Kennt ihr den japanischen Zombiefilm „One Cut of the Dead“? Wenn nein, dann lest nichts weiter darüber, schaut ihn euch einfach an und hört danach vielleicht noch unsere Besprechung dazu im Anschluss. Oder aber ihr geht ab dem 16. Februar ins Kino, um euch das französische Remake von „OSS 117“ und „The Artist“-Regisseur Michel Hazanavicius anzusehen, denn im Grunde erweist sich die europäische Neuverfilmung als sehr nahe Adaption der Low-Budget-Vorlage.

Doch wie wirkt die Neuverfilmung wohl auf jemanden, der das Original kennt, sehr schätzt und wie kommt „Final Cut of the Dead“ bei einem Zuschauer an, der weder das Hintergrundwissen noch die japanische Version gesehen hat? Keine Sorge, ihr müsst darüber nicht nachdenken. Wir haben einfach Till und Timo diese Besprechung machen lassen, da wird es geklärt. Ja, Zervice wird bei uns großgeschrieben. Dafür aber mit einem Z. Aber passt ja auch irgendwie. Viel Spaß mit der neuen Folge des Tele-Stammtischs!

Trailer

Viel Spass mit der neuen Ausgabe des Tele-Stammtischs.

Thank you very much to BASTIAN HAMMER for the orchestral part of the intro!

I used the following sounds of freesound.org:
16mm Film Reel by bone666138
wilhelm_scream.wav by Syna-Max
backspin.wav by il112
Crowd in a bar (LCR).wav by Leandros.Ntounis
Short Crowd Cheer 2.flac by qubodup

License (Copyright):
Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Scroll to Top
Scroll to Top